'Arabic / FYI / Life in Jeddah / Word List

Word List 2

As promised, here’s word list #2.

Min jadeed: From the beginning

Shaabi (adj.) – Poor

  • Shaabi:  Pronounced just like the English word “shabby” meaning: run-down, seedy, not up to par in quality, dilapidated
*ShaabiColloquial ‘Arabic, ‘Arabizi or ironic? :)

Habbah: Qit‘ah – piece

  • Habbaat/Qita’ – pieces
  • Li habbah – per piece

Min jid: Haqeeqatan – In reality, actually, in fact, really, etc…

Kateer: Katheer – A lot, much, many, etc.

Shoor(ee): Udkhul(ee) – Enter, get in!

Marra: Jiddan – Very

Sanfarah Emery (nail file, emery board)

  • The locals say mabrid or mibrid when referring to a nail file and sanfarah when referring to facial/body scrub (i.e. beauty product)

Shaambou: Saa-il lil Istihmaam – Shampoo

Shareehatu Lahm: Hamburghur – Hamburger

Shateerah: Sandweesh – Sandwich

I read this in the news… Low-slung jeans worn imitating US rap stars  partially revealing the underwear are known in Saudi ‘Arabia as “tayyihni.”

Billaahit tawfeeq.

6 thoughts on “Word List 2

  1. As salaamu alaykum, this is a nice little resource, the word list, masha Allah.

    That “kateer” makes me laugh, lol. My co wife uses that, she is from Morocco.

    I’m just now seeing your “new” look. I like it, masha Allah.

  2. Wa ‘alaikis salaam wa rahmatullaahi wa barakaatuh. Jazaakillaahu khairan.

    Na’am, kateer is funny, but “fil mish mish” is at the top of the chuckle list for me! (See comment #12)

    Loving your UAE blog theme and pictures, Maa Shaa Allaah, Tabaarakallaah.

  3. as-salaamu alaykum wa rahmatullahi wa barakaatuh,

    (Shaabi (adj.) – Poor

    Shaabi: Pronounced just like the English word “shabby” meaning: run-down, seedy, not up to par in quality, dilapidated
    *Shaabi – Colloquial ‘Arabic, ’Arabizi or ironic? )

    This one is interesting because in Egypt (and even here in Saudi according to some of my students) the hood is called “ash-Sha’biyyah”. Thats what they call it when I lived in Shibeen al-Kowm in Minoofiyyah and some of my students from the al-Ahsaa area in the Kingdom use it as well. They told me it is from “Sha’ab” Sheen, ‘Ayn, Baa which denotes a place where a lot of people live. Some of the Arabs dont pronounce the ‘Ayn like a true ‘Ayn so it sounds like an Alif. But I can see where they would say “Shabby” too and Allah knows best.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s